Bakery Drivers Local 734 | Important Notes
16162
page-template-default,page,page-id-16162,page-child,parent-pageid-15750,ajax_fade,page_not_loaded,,qode_grid_1200,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-10.1.1,wpb-js-composer js-comp-ver-6.9.0,vc_responsive
 

Important Notes

Important Notes

ABOUT THIS SECTION
This section describes the program of benefits provided by the Local 734 Welfare Fund for active employees and qualifying retirees. It is intended to give you an accurate summary of the benefits and provisions of the Local 734 Welfare Fund. The Plan Document, the Trust Agreement and insurance policies, which you can read at the Fund Office, contain a detailed description of the rules, regulations, benefits, and provisions of these Plans. If any discrepancy exists between this section and the Plan documents, the provisions of the Plan documents will govern.

 

WHERE TO GET HELP UNDERSTANDING THIS SECTION
This section contains a summary in English of your Plan rights and the benefits available under the Local 734 Welfare Fund. If you have any difficulty understanding any part of this section, contact the Fund Administrator, Mr. Thomas Boehm. The Fund’s address, telephone number and office hours are shown here.

 

PRONOUNS USED IN THIS SECTION
In this section, the use of a masculine personal pronoun (he, him, his) includes the feminine (she, her, hers) wherever it is required. Spouses are usually referred to in the feminine gender, but the masculine gender applies where applicable. Also, where the words “you” or “your” are used, it means an eligible employee or retiree.

ACERCA DE ESTE SECCION
Este sección describe el programa de beneficios proporcionados por el Fondo de Bienestar del Local 734 para empleados activos y los jubilados que reúnen los requisitos. Se pretende darle un resumen preciso de los beneficios y disposiciones del Fondo de Bienestar del Local 734. El Documento del Plan, el Acuerdo de Fideicomiso y las pólizas de seguro, que puede leer en la Oficina del Fondo, contienen una descripción detallada de las reglas, regulaciones, beneficios y disposiciones de estos Planes. Si existe alguna discrepancia entre este sección y los documentos del Plan, regirán las disposiciones de los documentos del Plan.

DÓNDE OBTENER AYUDA PARA COMPRENDER ESTE SECCION
Este sección contiene un resumen en inglés de sus derechos en el Plan y los beneficios disponibles bajo el Fondo de bienestar del Local 734. Si tiene alguna dificultad para entender cualquier parte de este sección, póngase en contacto con el Administrador del Fondo, el Sr. Thomas Boehm. La dirección, el número de teléfono y el horario de oficina se muestran aqui.

YOU SHOULD NOTIFY THE FUND OFFICE

  • If you change your home address.
  • If you or a dependent are or become entitled to another group health care plan or Medicare.
  • If you or a dependent become totally disabled.
  • If there is any change in your family status because of marriage, birth or adoption of a child, death, divorce or legal separation or a dependent child losing dependent status. (Also see “COBRA Notification Responsibilities” in this section.)

 

DEBE NOTIFICAR A LA OFICINA DEL FONDO:

  • Si cambia de domicilio.
  • Si usted o un dependiente tienen o adquiere derecho a otro plan de salud colectivo o Medicare.
  • Si usted o un dependiente se inhabilitan por completo.
  • Si se produce algún cambio en su situación familiar por matrimonio, nacimiento o adopción de un hijo, fallecimiento, divorcio o separación legal, o un hijo dependiente que pierde estado de dependiente. (Con-sulte también “Responsabilidades de notificación cobra” seccion)